با سلام، دیروز داشتم با کاربری در مورد پروژههای ایرماگ صحبت میکردم. و معلوم شد که لازمه یک توضیحی در این مورد بدم. ما تمامی کارهایی رو که اینجا انجام میدیم، بخاطر علاقهمان انجام میدیم و گاهی میشه که شاید بخاطر کار ویا کم حوصلگی پروژهها ادامه پیدا نمیکنه. ولی این به این معنی نیست که مثلا چون من دیگر فارسی سازی سفری رو ادامه ندادم کس دیگری نباید این کار رو بکنه. ما از شما دعوت میکنیم، اگر علاقه دارید با ما همکاری کنید. پروژههای زیادی هست و شاید شما دلتون بخواهد در یکی از آنها شرکت کنید و ما تا جایی که بتونیم از شما پشتیبانی میکنیم.
فارسی سازی ملل
فارسی سازی سفری
فارسی سازی فایندر
تقویم جلالی
فارسی سازی کامینو
...
با عرض ارادت علی صمدی
با سلام,
من واقعا به شما خسته نباشید می گویم, خودم هم دارم کارهایم را حاضر می کنم و در روز جمعه یا شنبه به ایرماگ معرفی می کنم و بعد از اعلام هم در پروژه هایی که بتوانم کمک کنم حتما کمک می کنم.
من خیلی خوشحال مشم اگه کاری ازام بر بیاد. ولی زیاد هنوز وارد نیستم....
برنامه ایی که بلدم
Flash, graphic/action script
3D S MAX
اکس کود رو هم دارم روش کار میکنم ولی نیاز به چنتا نمونه دارم تا راه بیوفتم
سلام
کاری برای رونق دادن به این بخش انجام نمیشه؟
کاری، پروژه ای، طرحی، ایده ای ....
از مدیران سایت دعوت میکنم طرح هایی رو که دارن مطرح کنند، تا با کمک دوستان بشه روی اونها کار کرد و ایرماگ بیشتر از اینی که هست مفید واقع بشه.
چرا ایرماگ؟
.... به این دلیل ما تصمیم گرفتیم خود برای نیازهای خود و دیگر کاربران فارسی زبان پروژههایى را شروع کنیم، تا امکانات این سیستم پر قدرت هر چه بهتر مورد استفاده قرار گیرد. اولین نتیجه کارمان ترجمه سفری است. استقبال خوبی که از این ترجمه شد، ما را در ایده خود تقویت کرد و ما با تولید لغتنامه فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی کارمان را ادامه دادیم. ولی باید گفت که برای این طرحها و طرحهای جدید و بزرگتر ، همچنین نیاز به نیروی بیشتری است. به این دلیل از علاقه مندانی که مسلط به زبان فارسی هستند دعوت میکنیم ما را در این ) و Mac os Xامر یاری دهند. این صفحه دارای اطلاعاتی در مورد سیستم ( برنامههای که استفاده زبان فارسی را مقدور میکنند است ....
نوشته شده توسط: علی صمدی
در تاریخ چهارشنبه, 29 سپتامبر, 2004
من خودم تو فکر اضافه کردن بانک لغات ایرماگ به Dictionary در Leopard هستم که حالا بانک لغات xml قبول میکنه. اما هیچوقت فرصت نکردم دقیق بررسی کنم و ببینم از پسش برمیام یا نه. اگر Developer Tools رو برای Leopard نصب کرده باشید از اینجا اطلاعات بیشتر رو میتونید بدست بیارید:
/Developer/Extras/Dictionary Development Kit
با دست بکار شدن علی و رضا در این مورد و شاید کمک دیگر دوستان امیدواریم که بعد از مدتی امکان اضافه کردن فارسی به برنامه دیکشنری سیستم اضافه شود. من اندکی در بخش توسعه دهندگان سایت اپل نگاه کردم و دیدم که در این مورد توضیح جامع و کاملی وجود دارد. البته ماورای دانش من است ولی دوستانی که دانش برنامه نویسی دارند مطمئنا از پس این کار بر خواهند آمد. نیز بنظر می رسد که همین امکان در مورد چک کردن اسپل وجود دارد که در این مورد می شود از لیستهای فارسی و نیز عربی موجود در سایت Gnu Aspell استفاده کرد.