انجمن ویکی قلم‌های فارسی
ورود / عضویت

باگ فارسی در لئوپارد

بحث پیرامون مسائل مربوط به قلم‌سازی، حروف‌چینی و بومی‌سازی

پستتوسط Reza.Y » 15 دسامبر 2007, 14:08

[نمایش]
بستگی دارد به آن قلم آریال دستکاری شده‌ی قدیمی... اگر نصب باشد خطوط نمایش داده نمی‌شوند، و برعکس.
دقیقا. بسیار خرسند شدم که این وسیله‌ای شد که وب‌سایتتان را ببینم.
Reza.Y
 
پست‌ها : 435
تاریخ عضویت: 30 مه 2006, 20:19

پستتوسط Behnam » 15 دسامبر 2007, 18:33

Reza.Yeganeh نوشته است:[نمایش]
[نمایش]
بهنام جان استاندارد rss به مایکروسافت مربوط نیست. محتوای تگهای استاندارد فایل xml که با RSS namespace سازگار است باید خام باشد (مثلا نمی‌توان از تگ html استفاده کرد) و اصلا attribute برای مثلا description راست به چپ پیش‌بینی نشده است. IE اتفاقا اینجا کار باحالی کرده.
راستی کسی اینجا ADC select member هست؟

rss به مایکروسافت مربوط نیست ولی xml چرا. به هر حال من به چگونگی انتقال هویت rtl به rss reader کاری ندارم. اگر سفاری همان تگ‌های زبانی IE را تشخیص دهد کارمان راه افتاده است. ولی منظور من این است که بجای این تگ‌ها تنها یک تگ rtl کفایت می‌کرد. اگر این تگ ها صرفاً بخاطر گذراندن امورات مایکروسافت تدارک دیده نشده بود. چرا فایل قلی در Nisus باید «عربی» تشخیص داده شود در حالیکه قلی تنها از هویت نوشتاری عربی (در مقابل مثلاً هویت نوشتاری لاتین) استفاده کرده است.
اگر یک تگ راست به چپ «استاندارد» می‌شد، آنگاه مثلاً یک تگ «بالا به پایین» هم می‌توانست هویت نوشتار زبان‌های دیگری را در بر بگیرد که از بالا به پایین نوشته می‌شوند بدون این‌که از خود این زبان‌ها نام برده شود. این روش به نظر من اصولی تر است.
تگ زبانی در نرم‌افزار و قلم کاربرد مفید دارد. در نرم‌افزار برای تطبیق آن با زبان کاربر، که این به نوبهٔ خود ویژگی‌های نوشتاری آن زبان را که در قلم پیش‌بینی شده است فعال می‌کند.

تنها کسی که من می‌شناسم که احتمالاً ADC select member است همان رفیقمان در اپل است که کاری برای تو از دستش ساخته نیست ولی می‌توان باگ‌ها را به او گزارش کرد و او پیگیری خواهد کرد.

من مشکوک شده بودم که شاید جیزه پرو در لئوپارد هنوز نیم‌فاصله و فاصلهٔ صفر چسبان ندارد. دیروز از لیلا ایمیلی دریافت کردم که وجود این کُدها را در جیزه تأیید کرد. ضمناً قضیهٔ علامات identifier این کُدها که نباید به نمایش گذاشته شوند به او یادآوری شد ولی بهتر است برای او گزارشی مفصل فرستاده شود.
در کل 1 بار ویرایش شده. اخرین ویرایش توسط Behnam در 15 دسامبر 2007, 19:39.
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط Behnam » 15 دسامبر 2007, 19:34

البته اگر هر نوشته‌ای به هرجا که می‌رود هم هویت جهت نوشتاری خود را با خود ببرد و هم هویت زبانی خود را که نور علی نور است. ولی هویت زبانی نان زیر کباب است و نه کباب.
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط Behnam » 15 دسامبر 2007, 21:25

Reza.Yeganeh نوشته است:[نمایش]
[نمایش]
بستگی دارد به آن قلم آریال دستکاری شده‌ی قدیمی... اگر نصب باشد خطوط نمایش داده نمی‌شوند، و برعکس.
دقیقا. بسیار خرسند شدم که این وسیله‌ای شد که وب‌سایتتان را ببینم.

من می‌دانستم که حذف آن علائم سوء تفاهم پیش می‌آورد ولی دوستان می‌خواستند که از قلم‌هایم استفاده کنند و نه اینکه آنها را به عنوان موش آزمایشگاهی بکار برند!
اگر دست خودم بود علامت «|» که سهل است، یک :shock: می‌گذاشتم که از چشم کسی نیافتد!
ضمناً من هم خوشحالم که این قضیه به دستیابی به نوشته‌های قلی منتهی شد!
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط GK » 15 دسامبر 2007, 22:33

از آن‌جایی که دو قلم «شخصی» بهنام، آریال و تایمز نیو رمان،‌ که درضمن رایج‌ترین مرسوم‌ترین قلم‌ها در دنیای کامپیوتر و اینترنت و غیره است، مشکلات خط عمودی و کشیده و کلفت... ما را برآورده می‌کنند، پیشنهاد دارم که :
این دو قلم را ایرماگ یواشکی بدهد به اپل که آن هم یواشکی بگذارد داخل osx خود !!! :lol: :lol:
و قال قضیه کنده شود !
با وجود این دو قلم مذکور، من دیگر نیاز به وورد ویندوز ندارم. متون فارسی با حفظ فرمات .rtf تمام تنظیمات متن از جمله کشیده و رنگ و کلفت و rtl و غیره را دقیقا به همان شکل انتقال می‌دهد به ویندوز.
روز و روزگارتان ‌خوش
ق.خ
iMac Intel 2.66GHz, Osx 10.7.3
GK
مدیر بازنشسته
 
پست‌ها : 954
تاریخ عضویت: 27 آوریل 2006, 14:55
محل سکونت: فرانسه

پستتوسط Behnam » 16 دسامبر 2007, 01:12

به هر حال اریال و تایمز قلم‌های نگارش فارسی نیستند. کاشکی آنها هم مثل لوسیدا و هلوتیکا و تایمز اپل پا توی کفش نگارش فارسی نمی‌کردند.
حالا من دارم روی این قلم ویژهٔ اپل کار می:shock: کنم که برای همیشه مشکل نیم :shock: فاصله حل و فصل بشه!
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط Ali.Samadi » 16 دسامبر 2007, 03:28

اونهایی که یک حساب gmail دارند میتونند با سفری و برنامهٔ ریدر گوگل آر اس اس های فارسی مثل ایرماگ رو درست ببینند.
http://www.google.com/reader/view/
Ali.Samadi
 
پست‌ها : 725
تاریخ عضویت: 26 مه 2004, 16:22

پستتوسط Behnam » 16 دسامبر 2007, 03:39

مال من که با اریال نشان می‌دهد. ولی راست به چپ است.
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

Re: باگ فارسی در لئوپارد

پستتوسط Ahmad » 16 دسامبر 2007, 18:31

Behnam نوشته است:[نمایش]
دوستان؛
این رفیقمان در اپل مدتی است که از من می‌خواهد کیفیت فارسی در لئوپارد را آزمایش کنم و نتیجه را به او خبر دهم.
بهنام


سلام بهنام،
من امروز به قولم عمل کردم و نامه‌ای با شرح مشکلاتی را که تاکنون در لئوپارد با آن مواجه شده‌ام به لیلي ارسال کردم (با شرح و تفصیل). اکثر مواضیع همان است که اینجا مورد بحث بوده باضافهٔ یکی دو مورد قدیمی دیگر.

احمد
نماد کاربر
Ahmad
Site Admin
 
پست‌ها : 1289
تاریخ عضویت: 30 مه 2004, 17:33
محل سکونت: سوئد

پاسخ: Re: باگ فارسی در لئوپارد

پستتوسط Ahmad » 19 دسامبر 2007, 20:59

در مورد خط عمودی فاصلهٔ صفر که گزارش آنرا برای اپل فرستادم بودم، امروز یکی از بخش Worldwide Developer Relations تماس گرفت و توضیح بیشتر خواست که من هم ارسال داشتم. امیدوارم که در بروز رسانی بعدی بعضی از اشکالاتی را که من گزارش کرده‌ام برطرف شود.

احمد
نماد کاربر
Ahmad
Site Admin
 
پست‌ها : 1289
تاریخ عضویت: 30 مه 2004, 17:33
محل سکونت: سوئد

Re: پاسخ: Re: باگ فارسی در لئوپارد

پستتوسط GK » 19 دسامبر 2007, 22:03

Ahmad نوشته است:[نمایش]
در مورد خط عمودی فاصلهٔ صفر که گزارش آنرا برای اپل فرستادم بودم، امروز یکی از بخش Worldwide Developer Relations تماس گرفت و توضیح بیشتر خواست که من هم ارسال داشتم. امیدوارم که در بروز رسانی بعدی بعضی از اشکالاتی را که من گزارش کرده‌ام برطرف شود.

احمد


ُTack ! :lol:
روز و روزگارتان ‌خوش
ق.خ
iMac Intel 2.66GHz, Osx 10.7.3
GK
مدیر بازنشسته
 
پست‌ها : 954
تاریخ عضویت: 27 آوریل 2006, 14:55
محل سکونت: فرانسه

پاسخ: Re: پاسخ: Re: باگ فارسی در لئوپ

پستتوسط Ahmad » 19 دسامبر 2007, 22:58

var så god
نماد کاربر
Ahmad
Site Admin
 
پست‌ها : 1289
تاریخ عضویت: 30 مه 2004, 17:33
محل سکونت: سوئد

پستتوسط Ali.Rastegar » 21 دسامبر 2007, 19:15

اگر در این مدت بحثی منتطر جواب من بوده و من جوابی ندادم عذر میخوام، در این مدت چندبار لیست پستهای ندیده‌ام را جمع کردم و نوسانات برق دودشان کرد.
GK نوشته است:[نمایش]
آخرین نسخه‌ی Nisus Writer Pro 1.02 بد نیست. با لئو هم نیز سازگار است؛ بدون تمام ایرادات مذکور در پست‌های بالا. دو عیب دارد :
- در انتقال به ویندوز، وورد زبان متن را نه فارسی بلکه عربی می‌گیرد
- یک کلید ۴۹ دلاری می‌خواهد که من ندارم !!!!!!

قلی جان آیا خود Nisus در مک آن را فارسی تشخیص میدهد؟(آن پرچم پایین صفحه)
نماد کاربر
Ali.Rastegar
Site Admin
 
پست‌ها : 2880
تاریخ عضویت: 26 مه 2004, 12:45

پستتوسط GK » 23 دسامبر 2007, 14:41

علی جان شرمنده برای جواب. در حال حاظر یک مشکل بزرگ دارم با آیمک خود. دیسک سخت بیمار است و راه به سیستم عامل نیست. دیسک های خارجی usb & firewire نیز قابل استفاده نیستند. فقط می توانم ویندوز را باز کنم. آن هم هی هشدار می دهد که دیسک خود را غوض کن !!!! امروز که می دانی هم یکشنبه هست و هم تعطیلات نویل (کریسمس) و در applecare کسی نیست !!!
این هم پیام hard test :

4MOT/1/40000003 HDD !!!!
خلاصه بگمانم باید دیسک داخلی را عوض کرد و این روی آیمک های جدید فقط از عهده متخصص اپل درمی آید و بس.
فکر می کنم تا چند دقیقه یا ساعت دیگر همه چیز از کار بیفتد !!!!
خلاصه دعا کن که آیمک من تازه نوزاد است و از عمرش دو سه ماه بیش نمی گذرد !!!
روز و روزگارتان ‌خوش
ق.خ
iMac Intel 2.66GHz, Osx 10.7.3
GK
مدیر بازنشسته
 
پست‌ها : 954
تاریخ عضویت: 27 آوریل 2006, 14:55
محل سکونت: فرانسه

پستتوسط Ahmad » 23 دسامبر 2007, 15:29

قلی جان حالا که کار به اینجا کشیده، از روی دی‌وی‌دی سیستم بوت کن و ابتدا بگذار یک هاردیسک چک انجام دهد ببین چه پیامی می گیری و سپس سیستم را از نو نصب کن یا clean install یا archive&install ببین نتیجه می‌گیری.

احمد
نماد کاربر
Ahmad
Site Admin
 
پست‌ها : 1289
تاریخ عضویت: 30 مه 2004, 17:33
محل سکونت: سوئد

قبلیبعدی


بازگشت به خط، زبان و قلم‌سازی


کاربران حاضر در این انجمن: Google [Bot] و 2 مهمان